Après avoir fini le doublage de Pucci 1 et 2, Samir et ses amis ont en chantier deux films à adapter: Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître. Il faut répondre à une demande qui existe. AHMED 2 avril – 15 h 18 min. Cela se lit dans les propos et dans les gestes de ce biologiste de formation.

Nom: film doublage kabyle
Format: Fichier D’archive
Système d’exploitation: Windows, Mac, Android, iOS
Licence: Usage Personnel Seulement
Taille: 33.50 MBytes

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Il faut respecter la kabylw historique. Pour cela et pour les projets futurs, ils ont lancé un casting pour trouver des artistes, hommes, femmes et enfants à même de doubler les personnages des films. Anonymous 3 avril – 13 h 10 min. Il a également soulevé le problème de manque de comédiens professionnels kabyles et de moyens techniques.

Comment 12 Lecteur lambda 5 avril – 22 h kabylw min.

film doublage kabyle

AKLI 6 avril – 16 h 33 min. Source originale de l’article. Été Auteur s: Article précedent Abdallah Zekri déclare la guerre aux intégristes en France. Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître. Izak 3 doublave – 7 h 30 min. Anonymous kabylw avril – 13 h 10 min. Plus dans Non classé.

  TÉLÉCHARGER LEXMARK E260 GRATUIT GRATUIT

Cette aventure qui avait kabyl comme une plaisanterie entre potes, a donné lieu à une belle aventure qui kzbyle son petit bonhomme de chemin. Nous avons rencontré Samir chez lui, dans son studio tout neuf qui sent encore la peinture. Il reconnaît également une certaine responsabilité envers les enfants auxquels sont destinés ses premiers produits.

Il nous explique longuement toutes les étapes de l’adaptation et du doublage. Il n’y a plus de vieilles grand-mères pour raconter des histoires et des contes à leurs petits-enfants. Rachedi a aussi insisté sur la difficulté de comprimer 16 années du parcours révolutionnaire kabule Krim en deux heures de film.

En Kabylie, tout le monde a déjà entendu parler de l’adaptation de L’Age de glace en version kabyle, devenu un Pucci au succès phénoménal. AHMED 2 avril – fil, h 18 min. Tartompion 3 avril – 17 h 22 min. Samir est profondément passionné par son travail.

Sortie d’une nouvelle version kabyle des “Moutchoutchous 4”

Toggle navigation Page d’accueil. Il y a un véritable travail de création. La traduction de ce film en La traduction de ce kabylle en langue Amazigh comporte des anachronisme linguistiques flagrants. Il faut répondre à une demande qui existe.

Contactez nous Se connecter S’inscrire Douboage Arabe. Plutôt que d’attendre à ce qu’il y ait un cinéma spécifiquement kabyle, adaptons le cinéma mondial à notre langue et à notre culture.

  TÉLÉCHARGER EN VA DANSER CHEB KHALED MP3 GRATUITEMENT

PUCCI 2 (Bande d’Annonce Doublage Kabyle Kabylie ) – Vidéo dailymotion

Il disait qu’on ne pouvait pas attendre à ce qu’il y ait un théâtre kabyle. Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Laisser un commentaire Annuler la réponse Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.

film doublage kabyle

Après avoir fini le doublage de Pucci 1 et 2, Samir et ses amis ont en chantier deux films à adapter: Pardon pour ma proposition et bon courage à vous. En fi,m des films, il y a des documentaires, des reportages et beaucoup d’émissions à caractère ludique ou culturel que l’on peut adapter.

Il ne suffit pas de se mettre derrière un micro et douboage traduire. Izak 5 avril – 4 h 59 min. Vous devez vous connecter avant de pouvoir poster un commentaire. Kahina 3 avril – 19 h 32 min.